ОИР ]

основы

 

Шива
Шакти
Нарайана
Гуру
гостевая книга
форум
e-mail

 

В Брихадараньяке Упанишаде (2.1.19) есть образ паука, сидящего в центре своей паутины, выпускающего и опять поглощающего свои нити, расходящиеся концентрическими кругами от центральной точки. Этот образ встречается в нескольких Упанишадах, поскольку он указывает на основу индийского мировосприятия: единства в различном. Паутина симметрично распространяется по периферии, но так, что все расходящиеся линии сходятся назад, в центральную точку ее рисунка.

Эта простая метафора заключает сущность индийской мисли: все существующее управляется единым принципом, и точка эманации высшего сознания есть в то же время резервуар коллективной энергии, из которой все выходит и в которую все возвращается. Данный центр есть "точка, заключающая все возможности", точка, которая служит мостом мировому единству, лежащему в основе физической дискретности мира. Метафора также отсылает к индийским представлениям о структуре космоса, который начинается как точка, растущая и расширяющаяся концентрическими кругами и, наконец, снова стягивающаяся, растворяющаяся в едином принципе. Расширяющейся субстанцией может быть тождество, либо неопределенность, волны расширения и сжатия взаимосвязаны и объединены в общий процесс, начинающийся в центре.

 



 

Брахман

Когда мы говорим о Нем (Боге), как о Бесконечном и Абсолютном, Великом, мы говорим Брахман. Это слово произносится на санскрите БРАМХАН. Ниргуна-Брахман Его трансцендентный, безличный аспект,  пребывающий над всеми проявлениями. Сагуна-Брахман тонкий и грубый проявленные миры. Все формы являются Его формами, все наши мысли и желания являются Его желаниями. Мы, каждый по отдельности, являемся частями Того Великого и Необъятного.

 

Ригведа:

Откуда Это творение возникло,

Было ли Оно создано или же нет,

Кто надзирает за Ним на Высшем Небе

Только Он знает или не знает?

 

Все слова, которые описывают природу Бога, законы вселенной, смысл жизни, путь души, не могут до конца объяснит эту тайну, тайну жизни и смерти, тайну духовной свободы и реализации, поскольку слова это всего лишь формы. Сам  Путь лежит за всеми объяснениями, которые только к нему подводят. Но, за этими словами, за ликами аватар, за Божественными изображениями, за правилами и ритуалами зрелая Душа может Его почувствовать и, нащупав эту, сначала только тоненькую, тропинку, пойти по ней, понимая с каждым шагом все больше и больше.   

 

Душа (Атман)

Слово Душа на санскрите произносится АТМА. Атма начало любой формы, любой жизни.

При осознании Атмана человек входит в самадхи, в нем исчезают дуальные представления о мире, о себе, о происходящем. Он осознает и переживает полное единство вещей в природе, наполненное радостью. Наша Душа является частью Мировой Души (Параматмы). Мы все едины в Нем, и переживание этого Истинного Единства есть любовь.

 

Меня нельзя убить я бессмертный Атман

 

Бхадараньяка упанишада гласит:

Воистину, не ради мужа дорог муж, но ради Атмана дорог муж.

 Воистину, не ради жены дорога жена, но ради Атмана дорога жена.

Воистину, не ради сыновей дороги сыновья, но ради Атмана дороги сыновья.

Воистину, не ради богатства дорого богатство, но ради Атмана дорого богатство.

Воистину, не ради скота дорог скот, но ради Атмана дорог скот.

Воистину, не ради брахмансва дорого брахманство, но ради Атмана дорого брахманство.

Воистину, не ради кшатры (сословие воинов) дорога кшатра, но ради Атмана дорога кшатра.

Воистину, не ради миров дороги миры, но ради Атмана дороги миры.

Воистину, не ради богов дороги боги, но ради Атмана дороги боги.

Воистину, не ради Вед дороги Веды, но ради Атмана дороги Веды.

Воистину, не ради существ дороги существа, но ради Атмана дороги существа.

Воистину, не ради всего дорогого Все, но ради Атмана дорого Все.

Воистину лишь только Атман следует видеть, следует слышать, о нем следует думать, следует размышлять, о Майтрейи.

Воистину, когда Атман видят и слышат, когда думают и познают Его, то все становится известно.

Брахманство оставляет того, кто считает брахманство отличным от  Атмана.

Кшатра оставляет того, кто считает кшатру отличным от  Атмана.

Миры оставляет того, кто считает миры отличными от  Атмана.

Боги оставляют того, кто считает богов отличными от  Атмана.

Веды оставляют того, кто считает Веды отличными от  Атмана.

Существа оставляют того, кто считает существ отличным от  Атмана.

Все оставляет того, кто считает Все отличным от  Атмана...

И далее говорится, что подобно тому, как из огня выходят клубы дыма, так и из дыхания Атмана выходит этот мир.


 СУРЙА УПАНИШАДА

перевод с санскрита  Ерченкова О. Н. (садхака Арьядева)



     ОМ.Благое да услышат наши уши,о боги,благое да узрим
 своими глазами,о достойные почитания!Да обретем мы силу,ниспосланную богами!На благо нам весьма прославленный  Индра,На  благо нам  Пушан,знающий все во вселенной,счастье нам Таркшья обладатель невредимого обода,счастье нам Брихаспати да даруют!


                      ОМ МИР,МИР,МИР!


Теперь произнесем Сурйа атхарваангираса
 (мантру).Провидец(ее)  - Брахма,метрический  размер - гаятри,божество    -    Адитья,ХАМСА СО'ХАМ, Агни(слог  РА) соединенный  с  Нарайаной (слог  А)  -
 биджа, Слог ХРИМ - шакти, пространство (слог ХА) и далее соединенное с
Творением - килака,применение - ради успеха в целях человеческой жизни четырех видов.

Кто знает Пребывающего в красном лотосе,Окруженного шестью
 гласными ,    с     шестичастной        биджей, Колесничего семи
коней, Златоцветного, Четырехрукого, Держащего  в  руках  два
 лотоса, (жесты) благословения и бесстрашия, Предводителя колеса
 Времени, тот  (воистину) - Брахман.

ОМ БХУР БХУВАХ СУВАХ! Тот Дивный божественный Свет бога
Савитара созерцаем, Да направит он наш разум (по Истинному Пути)!



ОМ БХУР БХУВАХ СУВАХ. ТАТ САВИТУР ВАРЕНЙАМ БХАРГО ДЕВАСЙА
 ДХИМАХИ
ДХИ ЙО НАХ ПРАЧОДАЙАТ



Сурйа - (есть) Атман, Постоянство Вселенной.От Сурйи
 родились  все эти существа, От Сурйи (произошли) жертвоприношение, дожди, пища, Самость.

Поклонение Тебе,Адитйа! Ты воистину - творец обряда,Ты
воистину - Брахма, Ты воистину - Вишну, Ты воистину - Рудра, Ты воистину
-  Риг веда, Ты воистину - Яджур веда, Ты воистину - Сама веда, Ты воистину - Атхарва веда, Ты - все метрические размеры! От  Солнца родились воды, от Солнца родился Огонь,от  Солнца  родились
 пространство и направления, от Солнца родились боги, от Солнца
родились Веды. Адитья - этот жаркий диск.В нем Адитья  -  Брахма.Адитья есть внутренние чувства (антах караны) - ум, разум, сознание, эго. Адитья
есть  (пять  дыханий) прана, апана, самана, удана, вйана. Адитья есть
кожа, глаз, язык, ноздри. Адитья есть язык, руки, ноги, анус  и гениталии.Адитья   есть    звук, касание, форма, вкус, запах. Адитья есть
речь, давание, хождение, испражнение  и  наслаждение. Полный Блаженства, Полный Постижения, (Сам) Цельное Постижение - Адитья!
Поклонение Сияющему Другу, защити меня от смерти! Сияющей Причине всего -
поклонение! От Сурьи произошли существа, Сурьей они поддерживаются, в Сурье обретают растворение. Тот Кто есть Сурья Тот есть Я. Око наше - Бог Савитар, око наше и вершина. Да наделит нас зрением Поддержатель!

Почитаем Адитью,Созерцаем тысячелучистого! Тот Сурья да направит нас!

АДИТЙАЙА ВИДМАХЕ САХАСРАКИРАНАЙА ДХИМАХИ ТАННАХ СУРЙА
ПРАЧОДАЙАТ.

Савитар - спереди, Савитар -  позади, Савитар  - сверху, Савитар  -
снизу, Савитар да защитит нас! Отец всех - Савитар  да провозгласит долгую жизнь!

(Следует произнести) Единый Слог ОМ (символ) Брахмана, (затем) два
слога ГХРИНИ,(затем) два слога "СУРЙА", и три  слога "АДИТЙА". Это
восьмисложная  мантра  Сурьи. Кто  произносит  (ее),  изо дня   в
день, тот становится брахманом, тот становится брахманом.

ОМ ГХРИНИ СУРЙА АДИТЙА.

Прочтя ее лицом к Солнцу - избавится от страха перед великой  болезнью. Уничтожит неудачу, не вкушая (во время  произнесения) станет очищенным от недозволенной пищи. Станет очищенным от недозволенных связей. Станет  очищенным  от  общения  с грешником. Станет очищенным от неправедного общения. Кто произносит ее в полдень лицом к Солнцу - избавится от пяти великих грехов. Эта савитри видйа а не что-либо иное не должна провозглашатся  никому. Тот великоудачливый, кто произносит ее на рассвете родится счастливым, об-
ретет (множество) скота, обретет смысл Вед. Произнося  три раза  в
день - обретет результат сотни жертвоприношений. Кто произносит ее
во время месяца хаста в солнце - спасется от великой смерти, спа-
сется от великой смерти. Такова Веда. Такова упанишада.

 

ОИР ] Шива ] Шакти ] Нарайана ] Гуру ] гостевая книга ] форум ] e-mail ]

Send mail to kartikeya@mtu-net.ru with questions or comments about this web site.
Copyright 2002 Объединение индуистов России
Last modified: ноября 27, 2002


Hosted by uCoz